Funzionalità aggiuntive di Windchill > Gestione dati assistenza > Strutture ricambi > Gestione delle traduzioni nelle strutture ricambi > Package di traduzione delle strutture ricambi
  
Package di traduzione delle strutture ricambi
Perché la funzione Gestione traduzioni di Service Information Manager possa generare package di traduzione che i fornitori tradurranno, è necessario preparare le strutture ricambi con il relativo contenuto. La gestione traduzioni prevede che la struttura pubblicazione o la struttura informazioni con i relativi documenti dinamici si trovino in uno stato specifico, presentino la proprietà Attributo traduzione impostata e dispongano di un documento XLIFF creato.
Il documento XLIFF contiene i titoli e altro testo traducibile della struttura, comprese le informazioni delle strutture annidate come gli elenchi parti. La preferenza Crea XLIFF automaticamente determina se i file XLIFF vengono generati contemporaneamente alla creazione di un package di traduzione o di offerta e permette di scegliere se generare i file automaticamente o manualmente.
La scheda Struttura nella Pagina delle informazioni delle strutture ricambi offre le azioni di menu per la gestione delle traduzioni riportate di seguito.
Dal menu di scelta rapida per le strutture ricambi, scegliere Genera documento di traduzione per generare manualmente il documento XLIFF per la struttura. Per ulteriori informazioni, vedere Generazione di un documento di traduzione XLIFF.
Dal menu Azioni delle strutture ricambi scegliere Crea package traduzione per generare un package di traduzione per ciascuna delle lingue di destinazione selezionate. Per ulteriori informazioni, vedere Package di traduzione.