Zusätzliche Funktionen von Windchill > Serviceinformationsverwaltung > Windchill Service Information Manager Übersetzungsverwaltung > Übersetzungsverwaltung > Creo Illustrate Dateien (.c3di) übersetzen
  
Creo Illustrate Dateien (.c3di) übersetzen
Creo Illustrate wird mit Windchill in einem integrierten Modus unterstützt. Sie können Creo Illustrate Dateien (.c3di) in diesem Modus verwalten. Dieses Thema bietet eine Übersicht darüber, wie .c3di-Dateien mit der Übersetzungsverwaltungsfunktion von Windchill Service Information Manager übersetzt werden. Informationen zum Einrichten der Interaktion zwischen Windchill und Creo Illustrate und anderen zugehörigen Konfigurationen finden Sie im Creo Illustrate Installationshandbuch. Informationen zum Verwalten von übersetztem Text in Creo Illustrate finden Sie im Abschnitt "Markierungen verwenden" in der Creo Illustrate Online-Hilfe.
Service Information Manager unterstützt .c3di-Dateien direkt oder die publizierte Version der Grafikdatei (Creo View Datei(.pvz)) wie folgt:
Mit einer .c3di-Datei verknüpfte Teileliste
Dynamisches Dokument mit XML-Referenz zu einer .c3di-Datei
Dynamisches Dokument mit XML-Referenz zu einer .pvz-Datei
.c3di-Datei als einzelnes dynamisches Dokument
.pvz-Datei als einzelnes dynamisches Dokument
Wenn Sie die Lokalisierungseinstellungen einer .c3di-Datei in Creo Illustrate definieren, wird eine *.xliff-Datei mit den Textzeichenfolgen aus der Illustration erstellt. Diese Zeichenfolgen können Anmerkungen, Attribute oder Legenden in einer Illustration oder Textinhalt aus der Prozedur einer Creo Illustrate Sequenz sein. Es werden auch mehrere Dateien unterstützt, eine für jede Zielsprache, wie de.xlf für Deutsch und fr.xlf für Französisch. Die .xliff-Dateien werden in der .c3di-Datei der Illustration gespeichert.
Wenn Sie eine .c3di-Datei in Windchill einchecken, wird die .xliff-Datei als separates dynamisches Dokument erstellt. Service Information Manager enthält die .xliff in den Übersetzungspaketen während des Übersetzungsprozesses. Die Sprachen, in die die Datei übersetzt wird, werden vom Service Information Manager Übersetzungsprozess und nicht durch die Einstellungen in Creo Illustrate festgelegt. Wenn Creo Illustrate die Illustration in einer .pvz-Visualisierungsobjektdatei publiziert, sind die übersetzten .xliff-Dateien in der .pvz-Datei enthalten.
Auf der Anwendungsbenutzeroberfläche bietet der Status Übersetzt - Nicht in Visualisierungsobjekt in der Tabelle Übersetzungsinhalt Informationen zum Übersetzungsstatus der .xliff-Dateien, die aus einer .c3di-Datei generiert wurden.