Prestaciones adicionales de Windchill > Gestión de datos de servicio > Gestión de traducciones de Windchill Service Information Manager > Acerca de la gestión de la traducción > Tabla Contenido de traducción
  
Tabla Contenido de traducción
La tabla Contenido de traducción permite ver las traducciones relacionadas con el objeto de origen. Por defecto, en la tabla no se muestran datos hasta que se soliciten los resultados. En el Contenido de traducción se proporciona información de las estructuras de información, estructuras de publicación y documentos dinámicos.
Cuando una estructura de información, una estructura de publicación o un documento dinámico hace referencia a un fichero de ilustración de origen de Creo/Illustrate (.c3di), es el documento XLIFF que contiene las cadenas traducibles del fichero .c3di se incluyen en los paquetes de traducción. Por lo tanto, el documento XLIFF aparecerá en la tabla en lugar del fichero de ilustración de origen (.c3di).
Las siguientes opciones están disponibles para la tabla Contenido de traducción. Seleccione los criterios y pulse en el botón Resultados:
Todos los tipos de contenido: permite seleccionar de la lista de tipos de documento disponibles o dejar el valor por defecto para devolver todos los tipos de contenido.
Todos los idiomas de origen: permite seleccionar de la lista de idiomas de origen disponibles o dejar el idioma por defecto para devolver todos los idiomas disponibles.
Para estructuras de servicio, el idioma de origen se obtiene del Idioma de creación, pero también se debe configurar en la preferencia Combinaciones de idiomas.
Para los documentos dinámicos, el valor del atributo PTC_DD_LANGUAGE del contenido se usa para la lista de idiomas de origen.
Todos los idiomas de destino: permite seleccionar de la lista de idiomas de destino disponibles o dejar el idioma por defecto para devolver todos los idiomas disponibles.
Tanto para las estructuras de servicio como para los documentos dinámicos, en la lista de idiomas de destino se muestran los idiomas de destino de los valores de preferencia Combinaciones de idiomas definidos para el producto o biblioteca.
Todos los estatus de traducción: permite seleccionar de la lista de opciones de estatus de traducción disponibles.
Traducción en curso: el paquete de traducción se ha exportado, pero aún no se ha importado.
No solicitado: el paquete de traducción no se ha solicitado.
Traducido: el proceso de traducción se ha completado y todos los paquetes de traducción se han importado.
Solicitado: el paquete de traducción se ha solicitado, pero se retiene en cola hasta que todos los documentos de traducción se hayan aprobado.
No solicitado - Nueva traducción necesaria: el proceso de traducción se ha completado pero el documento de origen se ha iterado después del proceso de traducción.
Traducido - No en diccionario: el proceso de traducción se ha completado, pero el contenido traducido aún no se ha añadido al diccionario. El estatus se aplica solamente a los documentos XLIFF que se generan a partir de estructuras o listas de artículos de Windchill Service Information Manager.
Traducido - No en visualizable: el proceso de traducción se ha completado, pero las cadenas traducidas aún deben publicarse en el fichero PVZ visualizable. El estatus se aplica solamente a los documentos XLIFF generados a partir de ficheros Creo Illustrate (C3DI).
Aplicar filtros a las traducciones: esta casilla se utiliza para aplicar criterios de filtro que se han definido en las estructuras de servicio para los documentos de traducción. Esto es útil si se han incluido documentos de traducción en una instantánea y desea utilizar las versiones específicas de las traducciones que se encuentran en la instantánea. La selección de la casilla se aplica solo a la estructura actual y es válida para la sesión dada. La configuración por defecto de la casilla se controla mediante la propiedad com.ptc.tml.applyFilterForTranslations del fichero wt.properties. La propiedad se define en true por defecto, es decir, los criterios de filtro se aplican a los documentos de traducción. El valor especificado para esta propiedad se aplica a la configuración de la casilla en las tablas Contenido de traducción y Panel de traducciones.
Las siguientes columnas pueden estar disponibles para la tabla de resultados Contenido de traducción:
Opciones de la tabla de resultados
Descripción
Nombre de origen
Se indica el nombre del documento de origen que se traducirá.
Versión de origen
Se indica la versión del documento de origen que se traducirá.
Idioma de origen
Se indica el idioma de origen seleccionado para el documento de origen.
Estado de origen
Si identifica el estado actual del documento de origen.
Nombre de traducción
Se indica el nombre del documento traducido.
Idioma de destino
Se indica el idioma de destino seleccionado para el paquete de traducción.
Versión de traducción
Se indica la versión de la traducción incluida en el paquete.
Estatus de traducción
Se indica el estatus actual del paquete de traducción.
Estado de traducción
Se indica el estado actual del paquete de traducción.
ID de paquete
Se indica el nombre del paquete creado.
ID de recopilación
Se indica el nombre de la recopilación de la traducción pendiente.
Para exportar resultados a un fichero, seleccione Exportar lista a fichero del menú Acciones. Seleccione el tipo de salida de fichero en la lista de opciones disponibles. Se abre un cuadro de diálogo de confirmación de la selección. Seleccione Abrir o Guardar y pulse en Aceptar.
Configure las siguientes propiedades en el fichero wt.properties para mejorar el rendimiento y permitir flexibilidad en la visualización de la traducción para las estructuras de publicación grandes.
com.ptc.tml.translationTable.numberOfThreads: permite especificar el número de subprocesos que se generarán. El valor por defecto es el número de núcleos de CPU. El valor máximo es 10.
com.ptc.tml.translationTable.batchSize: permite especificar el tamaño de lote o el fragmento de datos que se darán a cada subproceso. El valor por defecto es 512.
Para obtener más información, consulte Tabla Panel de traducciones, Creación de un paquete de traducción y Gestión de objetos de traducción.
Para obtener una descripción del proceso de configuración, consulte Proceso de configuración de la traducción.