Creo Intelligent Fastener > Uso de Creo Intelligent Fastener > Apéndice > Tipos de fichero > Ficheros de traducción de la biblioteca
  
Ficheros de traducción de la biblioteca
Los nombres de la lista Catálogo (Catalog) de los cuadros de diálogo Definición de sujeción de tornillo (Screw Fastener Definition) y Definición de sujeción de pasador (Dowel Pin Fastener Definition) se pueden traducir mediante los ficheros de traducción de la biblioteca. Vaya a <creo loadpoint>\Common Files\afx\text\<directorio del idioma>\ifx_translation.txt para acceder a los ficheros de traducción de la biblioteca.
A cada nombre de catálogo se le puede añadir un rótulo y texto de ayuda, tal como se describe en la siguiente lista:
<NOMBRE>.Label para la traducción del nombre de la lista Catálogo (Catalog)
<NOMBRE>.HelpText para la sugerencia que aparece al colocar el puntero en el nombre de la lista Catálogo (Catalog).
 
La longitud del rótulo y del texto de ayuda tiene un límite de 80 caracteres.
Para añadir un salto de línea al texto de ayuda, utilice \n.
Después de convertir la biblioteca a la estructura de ficheros introducida en Creo Parametric 3.0 M110, los ficheros de traducción de usascii y german se crean en los directorios de texto.
En este ejemplo se muestra cómo añadir un rótulo y texto de ayuda traducidos para el catálogo mm-Fine.
mm-Fine.Label
mm-Fine
mm-Fine
mm-Fine.HelpText
Screws and Bolts - fine pitch thread
Screws and Bolts - fine pitch thread