Package di traduzione delle strutture ricambi
Perché la funzione Windchill Service Information Manager Translation Management possa generare package di traduzione che i fornitori tradurranno, è necessario preparare le strutture ricambi con il relativo contenuto. La gestione traduzioni prevede che la struttura pubblicazione o la struttura informazioni con i relativi documenti dinamici si trovino in uno stato specifico, presentino la proprietà Attributo traduzione impostata e dispongano di un documento XLIFF creato.
Il documento XLIFF contiene i titoli e altro testo traducibile della struttura, comprese le informazioni delle strutture annidate come gli elenchi parti. La preferenza Crea XLIFF automaticamente determina se i file XLIFF vengono generati contemporaneamente alla creazione di un package di traduzione o di offerta e permette di scegliere se generare i file automaticamente o manualmente.
La scheda
Struttura nella
Pagina delle informazioni della struttura ricambi offre le azioni di menu per la gestione delle traduzioni riportate di seguito.
• Dal menu di scelta rapida per le strutture ricambi, scegliere
Genera documento di traduzione per generare manualmente il documento XLIFF per la struttura. Per ulteriori informazioni, vedere
Generazione di un documento di traduzione XLIFF.
• Dal menu
Azioni delle strutture ricambi scegliere
Crea package traduzione per generare un package di traduzione per ciascuna delle lingue di destinazione selezionate. Per ulteriori informazioni, vedere
Package di traduzione.