Creación de atributos de texto traducido
Un atributo de texto traducido es un atributo de solo lectura que muestra el texto traducido del atributo de texto de origen asociado, determinado por la configuración regional del explorador del usuario. Para mostrar el texto traducido de un atributo, se debe crear un atributo de texto traducido.
|
Los atributos de texto traducido solo se pueden crear en los tipos Artículo maestro y Artículo, y en sus subtipos, incluido Base de información y sus subtipos. Si Windchill Service Parts está instalado, también se pueden crear atributos de texto traducido en los tipos Lista maestra de artículos y Lista de artículos, y en sus subtipos.
|
Por defecto, los atributos de texto traducido Nombre de traducción se proporcionan asociados a los atributos de Nombre de los tipos Lista de artículos, Lista maestra de artículos, Artículo y Artículo maestro. Si se necesitan traducciones para otros atributos del sitio, se deben crear los atributos de texto traducido adecuados para dichos atributos.
Para cada atributo de texto traducido que se crea, se debe especificar el
Atributo de texto de origen (el atributo para el que se muestra el texto traducido) y el
Diccionario de traducción (el objeto donde se almacena el texto de origen y sus traducciones asociadas). Para obtener más información, consulte
Configuración de atributos de texto traducido. El
Atributo de texto de origen se selecciona de la lista de atributos de tipos de datos de
Cadena disponibles. Los atributos de tipo de datos de
Cadena disponibles son los que cumplen los siguientes criterios:
• Están definidos en el tipo actual. Los atributos de tipo de datos Cadena heredados de un tipo padre no se pueden utilizar como atributos de texto de origen.
• Son atributos modelados, globales o estándar. Los alias y los atributos calculados no se pueden utilizar como atributos de texto de origen.
• Todavía no están asociados a ningún atributo de texto traducido. Una vez que un atributo de texto de origen se haya asociado a un atributo de texto traducido, dicho atributo de texto de origen ya no está disponible para la selección con el fin de crear un atributo de texto traducido.
|
PTC recomienda definir una convención de asignación de nombres para los atributos de texto traducido. Decida si el atributo Nombre mostrado que aparece para los atributos de texto traducido coincidirá con el atributo Nombre mostrado del atributo de texto de origen asociado o si se seguirá una convención de asignación de nombres independiente. El Nombre mostrado del atributo de texto traducido estándar para los tipos de atributos Lista de artículos, Lista maestra de artículos, Artículo y Artículo maestro de Nombre es Nombre de traducción.
Si se actualiza el atributo estándar Nombre mostrado de cualquier atributo, es posible que sea necesario actualizar el nombre mostrado localizado para los idiomas de software instalados con la solución Windchill. Para obtener más información, consulte Localización de valores de propiedades.
|
Si se añade un atributo de texto traducido a un tipo que tiene un tipo maestro, por ejemplo Artículo y Artículo maestro, se debe añadir el mismo atributo de texto traducido en el tipo y en su tipo maestro, haciendo referencia al mismo diccionario de traducción y utilizando en mismo nombre mostrado. El texto traducido debe estar disponible en ambos tipos para que la información se muestre correctamente, en el caso de que el usuario final consulte el contenido del tipo maestro en lugar del tipo.
Para obtener más información, consulte
Creación de un nuevo atributo.
Una vez creados, los atributos de texto traducido se deben añadir a los esquemas de atributos y a las vistas en tabla para mostrarlos. Para obtener más información, consulte
Adición de atributos de texto traducido a los esquemas de atributos y
Adición de atributos de texto traducido a las vistas en tabla.