其他 Windchill 功能 > 服務資訊管理 > Windchill Service Information Manager Translation Management > 關於翻譯管理 > 管理翻譯物件 > 驗證已翻譯封裝的檔案內容
  
驗證已翻譯封裝的檔案內容
在已翻譯的 ZIP 匯入 Windchill 之前,會驗證檔案內容以檢查內容格式是否正確。如果檔案包含格式錯誤的內容,則翻譯封裝的匯入流程會失敗,並顯示錯誤。如果元素的開頭或結尾標籤遺失,或者元素為不正確巢狀,則檔案內容會被視為格式錯誤。此驗證由 com.ptc.tml.preparation.validateIncomingContent 內容控制。您可以使用 xconfmanager 公用程式,在 wt.properties 檔案中配置此內容。依預設,此內容設定為 true,以允許對翻譯 ZIP 中的所有 XLIFF 與 XML 檔案進行內容驗證。如果該內容設定為 false,則匯入流程不會執行任何檢查,而且會允許匯入不正確或格式錯誤的檔案。
* 
在內容驗證期間,不會考慮檔案標題、DTD 或 XML 結構描述的內容。
錯誤通知
錯誤詳細資訊會透過匯入資料夾中的 error.log 檔案來通知。記錄檔會提供驗證失敗的檔案清單,以及失敗的原因。使用錯誤記錄檔中提供的資訊,您可以修改檔案,以修正格式錯誤的內容。此外,由於驗證而匯入失敗的翻譯 ZIP 會保留在「外部匯入資料夾」中,但會以格式 translation_package.importing 加以重新命名,以便識別。修正錯誤之後,您必須將 .zip 格式的翻譯封裝重新命名,才能重新匯入翻譯封裝。